rel="stylesheet" href="kochbuch.css" type="text/css"> rel="stylesheet" href="../archiv.css" type="text/css">
Das kulinarische ALKIMIOS-Wörterbuch | ||
| Das Kochbuch des ALKIMIOS-Ladens kann und will seine Herkunft selbstverständlich nicht leugnen. Da das Internet aber bekanntlich grenzenlos ist, sollen jene werten Besucherinnen und Besucher nicht ausgeschlossen werden, die zwar des Deutschen mächtig sind, deren Sprachkenntnisse aber nicht bis nach Österreich reichen. Auf dieser Seite finden sich gängige Begriffe, die bei der Lektüre eines Kochbuchs oder einer Speisekarte vorkommen können. Die angeführten Begriffe sind alle hochdeutsch, eine Auflistung der verschiedenen Dialektbezeichnungen bräuchte eine eigene Website und wäre hier wohl fehl am Platz. Zusätzlich zu den reinen Übersetzungen finden Sie noch Hinweise auf die Herkunft der Wörter soweit bekannt, interessant bzw. notwendig. Nicht in die Liste aufgenommen wurden Speisen, für die es keine Übersetzungen gibt. Probieren geht hier eindeutig über Studieren | ||
Zutaten | ||
| Blaukraut | Rotkohl | |
| Eierschwammerl | Pfifferling | |
| Erdapfel | frz. pomme de terre | Kartoffel |
| Faschiertes | frz. farce = Fülle mit faschiertem Fleisch | Hackfleisch |
| Fisole | gr. phase(o)los = Bohne | Grüne Bohne |
| Germ | lat. germen = Keim | Hefe |
| Grammel | was aus der Pfanne geräumt werden muss, wenn das Schmalz fertig ist | Griebe |
| Grapefruit | engl. | Pampelmuse |
| Heidelbeere | Blaubeere | |
| Hendl | (junges) Huhn, Hähnchen | |
| Holler | Holunder | |
| Johannisbeere | nach dem Tag der Reife am 24. Juni | (meist schwarze) Johannisbeere |
| Kaffeeobers | Kaffeesahne | |
| Karfiol | ital. cavolfiore aus lat. caulis = Kohl und flos = Blume | Blumenkohl |
| Karotte | gr. karoton | Mohrrübe, Möhre |
| Kipferl | Hörnchen | |
| Kohl | Wirsing | |
| Kohlsprossen | Rosenkohl | |
| Kraut | Kohl | |
| Kren | Meerrettich | |
| Marille | Aprikose | |
| Marmelade | gr. melimelon = Honigapfel | Konfitüre |
| Maroni | gr. maraon | Marone, Eßkastanie |
| Melanzani | ital. | Aubergine |
| Obers | süße Sahne | |
| Ochsenschlepp | Ochsenschwanz | |
| Orange | pers. naräng, naring | Apfelsine |
| Paradeiser | aus Paradiesapfel | Tomate |
| Rahm | Saure Sahne | |
| Ribisel | arab. ribas = sauer schmeckende Pflanze | (meist rote) Johannisbeere |
| Rote Rübe | Rote Bete | |
| Schlag(obers) | Schlagsahne | |
| Staubzucker | Puderzucker | |
| Topfen | Quark | |
| Vogerlsalat | Feldsalat | |
| Weichsel | Sauerkirsche | |
| Zwetschke | gr. damaskena (nach Damaskus, dem Verschiffungshafen) | Pflaume |
Fertiges | ||
| Biskotte | lat. biscoctum = zweimal gebacken | Löffelbiskuit |
| Eierspeis | Rührei | |
| Einbrenn | Mehlschwitze | |
| Erdäpfelpüree | frz. purée = Brei | Kartoffelbrei |
| Frankfurter | Wiener Würstchen | |
| Geselchtes | Rauchfleisch | |
| Grieskoch | Griesbrei | |
| Gugelhupf | Napfkuchen | |
| Fleischlaibchen | Frikadelle | |
| Kletze | Dörrbirne | |
| Knödel | Kloß | |
| Nockerl | kelt. cnocc = kleiner Hügel | kleiner Kloß, ~Spätzle |
| Palatschinke | gr. plakus = Fladen | Pfannkuchen |
| Powidl | cz. | Pflaumenmus |
| Rindsuppe | Fleischbrühe | |
| Schlecker | Lutscher | |
| Schweinsbraten | Schweinebraten | |
| Semmel | altbab. samidu = feines Weizenmehl | Brötchen |
| Striezel | (Hefe-)Zopf | |
| Suppe | Fleischbrühe | |
| Topfentorte | Käse-Sahne-Torte | |
| Würstel | Würstel | |
| Zuckerl | altind. sarkara = Streuzucker, Gries | Bonbon |
Gefäße und Verpackungen | ||
| Bierkiste | Bierkasten | |
| Doppler | Doppelliterflasche | |
| Häferl | (meist größere) Tasse | |
| Nudelwalker | walken = kneten | Teigrolle, Nudelholz |
| Schale | Tasse | |
| Seidel | lat. situla = Kübel, Eimer | 0,3l Bierglas, kleines Bier |
| Krügerl | 0,5l Bierglas, großes Bier | |
| Stamperl | Schnapsglas (ohne Stiel) | |
Sonstiges | ||
| Deka(gramm), dag (alt: dkg) | gr. deka = zehn | 10 Gramm |
| zurück Seitenanfang weiterblättern | ||